المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان造句
例句与造句
- مكتب المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
联合国人权事务高级专员办事处 - الإطار 3 مثال المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
框注3:联合国人权事务高级专员办事处示例 - مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
致联合国人权事务高级专员办事处的普通照会 - توصيات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان باعتبارها جزءا لا يتجزأ من تخطيط وبرمجة المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
2.2. 条约机构建议作为人权高专办计划与安排的有机组成部分 - ب. توصيات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان باعتبارها جزءا لا يتجزأ من تخطيط وبرمجة 45 المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
1.2. 条约机构建议作为人权高专办计划与安排的有机组成部分 - اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (تحظى بدعم المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان اعتبارا من عام 2006)
消除对妇女歧视委员会(CEDAW)(截至2006年由人权高专办资助) - ومنذ يونيو 2010، تواصل المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملها لتطوير قاعدة البيانات هذه.
从2010年6月之后,联合国人权事务高级专员办事处就致力于开发这样一个数据库。 - الاجتماع التشاوري الثالث مع الدول الأطراف في نيويورك الذي نظمته المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان (يومي 2 و3 أبريل 2012)
缔约国纽约三次磋商会,组织方:人权高专办(2012年4月2日-3日) - الإجراءات التي يتم اتخاذها من قِبل المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان
由联合国经济及社会理事会委任非政府组织提交给经济、社会和文化权利委员会的声明不再翻译。 - الاجتماع التشاوري الثاني مع الدول الأطراف في جنيف الذي نظمته المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان (يومي 7 و8 فبراير 2012)
缔约国日内瓦二次磋商会,组织方:人权高专办(2012年2月7日-8日) - وعندما يكون مناسبًا، فإن المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان ستستمر في دعم وضع أو تعزيز مثل هذه الآليات من خلال برامجها.
在适当的时候,联合国人权高专办将继续通过其计划支持设立或加强这类机制。 - ومع ذلك، فإن قدرة المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتقديم التعاون الفني هي أقل بكثير من تلك اللازمة لمساعدة جميع الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
可是,人权高专办提供技术合作的能力远远不能满足所有迟交报告的缔约国的需求。 - ويحدد ويستعرض تطورات حقوق الإنسان الرئيسية ويصف المساعدة التقنية التي تقدمها المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان إلى حكومة قيرغيزستان.
它查明并审议了主要的人权发展状况,并记述了人权高专办向吉尔吉斯斯坦政府提供的技术援助。 - الاجتماع التشاوري مع كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الذي نظمته المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف ونيويورك (نوفمبر 2011)
联合国实体机构和专项机构磋商会,组织方:位于日内瓦和纽约的人权高专办(2011年11月) - غير أن المفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان أشارت إلى بعض المخاوف من أن التحقيقات في الانتهاكات التي ارتكبت في الماضي ما زالت تتسم بالانتقائية وتفتقر إلى المصداقية.
但是人权高专办关切地注意到,对过去侵权行为的调查仍然具有选择性并缺乏信誉。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "المفوضية السامية لحقوق الإنسان"造句
- "المفوضية السامية البريطانية"造句
- "المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب"造句
- "المفوضية الأوروبية للديمقراطية من خلال القانون"造句
- "المفوضية الأوروبية لحقوق الإنسان"造句
- "المفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين"造句
- "المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق"造句
- "المفوضية العليا لشؤون اللاجئين"造句
- "المفوضية العليا للأمم المتحدة"造句
- "المفوضية العليا للانتخابات"造句